"thì tiết" meaning in All languages combined

See thì tiết on Wiktionary

Noun [Vietnamese]

IPA: [tʰi˨˩ tiət̚˧˦] [Hà-Nội], [tʰɪj˦˩ tiək̚˦˧˥] [Huế], [tʰɪj˨˩ tiək̚˦˥] [Hồ-Chí-Minh-City]
Head templates: {{head|vi|noun|||head=|tr=}} thì tiết, {{vi-noun}} thì tiết
  1. (obsolete) Southern Vietnam form of thời tiết (“weather”) Tags: Southern, Vietnam, alt-of, obsolete Alternative form of: thời tiết (extra: weather)
    Sense id: en-thì_tiết-vi-noun-msrW15s6 Categories (other): Southern Vietnamese, Pages with tab characters, Vietnamese entries with incorrect language header, Vietnamese nouns without classifiers Disambiguation of Pages with tab characters: 80 20 Disambiguation of Vietnamese entries with incorrect language header: 90 10 Disambiguation of Vietnamese nouns without classifiers: 83 17
  2. (obsolete, Southern Vietnam, in the translation of the Bible) season; time (of the year) Tags: Southern, Vietnam, obsolete
    Sense id: en-thì_tiết-vi-noun-dOF4S3ee Categories (other): Southern Vietnamese

Download JSON data for thì tiết meaning in All languages combined (2.7kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "noun",
        "3": "",
        "4": "",
        "head": "",
        "tr": ""
      },
      "expansion": "thì tiết",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "thì tiết",
      "name": "vi-noun"
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "weather",
          "word": "thời tiết"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Southern Vietnamese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "80 20",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with tab characters",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "90 10",
          "kind": "other",
          "name": "Vietnamese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "83 17",
          "kind": "other",
          "name": "Vietnamese nouns without classifiers",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1895, Huình Tịnh Của, Đại Nam Quấc âm tự vị",
          "text": "𡗶 Trời. n. Vầng cao lớn, bao phủ trên không; hình khum khum bao phủ trên cao. […] ― nắng. Trời hết mưa, nắng chói lói, thì tiết nóng nực.\n𡗶 Trời. n. The great arch that encloses the atmosphere; the curved shape up high. […] ― nắng. It is rainless and [with] intense sunlight; hot weather.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Southern Vietnam form of thời tiết (“weather”)"
      ],
      "id": "en-thì_tiết-vi-noun-msrW15s6",
      "links": [
        [
          "thời tiết",
          "thời tiết#Vietnamese"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) Southern Vietnam form of thời tiết (“weather”)"
      ],
      "tags": [
        "Southern",
        "Vietnam",
        "alt-of",
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Southern Vietnamese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "That person is like a tree planted by streams of water, which yields its fruit in season and whose leaf does not wither -- whatever they do prospers.",
          "ref": "1926, Phan Khôi, transl., Thi Thiên, translation of Psalms",
          "text": "Người ấy sẽ như cây trồng gần dòng nước, Sanh bông trái theo thì tiết, Lá nó cũng chẳng tàn héo; Mọi sự người làm đều sẽ thạnh vượng.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "season; time (of the year)"
      ],
      "id": "en-thì_tiết-vi-noun-dOF4S3ee",
      "links": [
        [
          "season",
          "season"
        ],
        [
          "time",
          "time"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete, Southern Vietnam, in the translation of the Bible) season; time (of the year)"
      ],
      "raw_tags": [
        "in the translation of the Bible"
      ],
      "tags": [
        "Southern",
        "Vietnam",
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[tʰi˨˩ tiət̚˧˦]",
      "tags": [
        "Hà-Nội"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[tʰɪj˦˩ tiək̚˦˧˥]",
      "tags": [
        "Huế"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[tʰɪj˨˩ tiək̚˦˥]",
      "tags": [
        "Hồ-Chí-Minh-City"
      ]
    }
  ],
  "word": "thì tiết"
}
{
  "categories": [
    "Pages with tab characters",
    "Vietnamese entries with incorrect language header",
    "Vietnamese lemmas",
    "Vietnamese nouns",
    "Vietnamese nouns without classifiers",
    "Vietnamese terms with IPA pronunciation"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "noun",
        "3": "",
        "4": "",
        "head": "",
        "tr": ""
      },
      "expansion": "thì tiết",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "thì tiết",
      "name": "vi-noun"
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "weather",
          "word": "thời tiết"
        }
      ],
      "categories": [
        "Southern Vietnamese",
        "Vietnamese terms with obsolete senses",
        "Vietnamese terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1895, Huình Tịnh Của, Đại Nam Quấc âm tự vị",
          "text": "𡗶 Trời. n. Vầng cao lớn, bao phủ trên không; hình khum khum bao phủ trên cao. […] ― nắng. Trời hết mưa, nắng chói lói, thì tiết nóng nực.\n𡗶 Trời. n. The great arch that encloses the atmosphere; the curved shape up high. […] ― nắng. It is rainless and [with] intense sunlight; hot weather.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Southern Vietnam form of thời tiết (“weather”)"
      ],
      "links": [
        [
          "thời tiết",
          "thời tiết#Vietnamese"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) Southern Vietnam form of thời tiết (“weather”)"
      ],
      "tags": [
        "Southern",
        "Vietnam",
        "alt-of",
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Southern Vietnamese",
        "Vietnamese terms with obsolete senses",
        "Vietnamese terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "That person is like a tree planted by streams of water, which yields its fruit in season and whose leaf does not wither -- whatever they do prospers.",
          "ref": "1926, Phan Khôi, transl., Thi Thiên, translation of Psalms",
          "text": "Người ấy sẽ như cây trồng gần dòng nước, Sanh bông trái theo thì tiết, Lá nó cũng chẳng tàn héo; Mọi sự người làm đều sẽ thạnh vượng.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "season; time (of the year)"
      ],
      "links": [
        [
          "season",
          "season"
        ],
        [
          "time",
          "time"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete, Southern Vietnam, in the translation of the Bible) season; time (of the year)"
      ],
      "raw_tags": [
        "in the translation of the Bible"
      ],
      "tags": [
        "Southern",
        "Vietnam",
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[tʰi˨˩ tiət̚˧˦]",
      "tags": [
        "Hà-Nội"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[tʰɪj˦˩ tiək̚˦˧˥]",
      "tags": [
        "Huế"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[tʰɪj˨˩ tiək̚˦˥]",
      "tags": [
        "Hồ-Chí-Minh-City"
      ]
    }
  ],
  "word": "thì tiết"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.